SSブログ

ネイティブを真似るだけでは、発音は身につけられない? [発音&リスニングのコツ]

スポンサードリンク


中学で一番最初にHow are you?を習いますよね。
これ、どう発音してましたか?
声に出してみてください。

いまはHow are you?ってスペルを見ちゃったので、「ハ・アー・ユー」って1語ずつよんじゃったかもしれません。

でも、中学のとき「ハワイユー」と言ってましたよね?
How are you?のhowのwとareのaのスペルがくっついて発音されてるんです。

今回は子音と母音がくっつく現象です。
有名な例だと、stand upはstandのdとupのuのスペルがくっついて⇒「スタンダップ」、an appleはanのaとappleのapのスペルがくっついて⇒「アナップル」もありますね。


◆子音と母音がくっつく例
[r]+母音 far away(farのrとawayのaのスペルがくつっく)⇒ファーラウエイ
[n]+母音 Could I~?(couldのdとIがくっく)⇒クダイ

far awayのような熟語は、普段から音をくっつけて(「ファーラウエイ」って)覚えたほうが記憶に残りますし、リスニングでもスピーキングでも役立って、一石三鳥です。
※far awayの意味は「はるか遠くに」です。

Can I~?はcanのnのスペルとIがくっついて⇒「キャナイ」になります
Could I~?はcouldのdのスペルとIがくっついて⇒「クダイ」、Should I~?はShouldのdのスペルとIがくっついて⇒「シュダイ」です。簡単ですね。

このように、文の出だしで使われるお決まりパターンは「お決まりパターンだもん、聞き取れるよね?」と言わんばかりにサッと発音されちゃいます。逆にパターンさえ知ってれば聞き取れますよ。

下記に『くっつく音』の一例をあげときますね。




スポンサードリンク










[w]+母音 How are you? ハウ・アー・ユー⇒ハワイ・ユー 「調子はどう?」

[d]+母音 Could I~? クッド・アイ⇒クダイ 「~してもよろしいですか?」
     Could I take a message? 「伝言を承りましょうか?」

[n]+母音 Can I~? キャン・アイ⇒キャナイ 「~してもいい?」
        Can I ask you a question? 「質問してもいい?」

[t]+母音 Just a moment. justのtのスペルとaがくっいて⇒ジャスト・ア・モーメント⇒ジャスタ・モーメント 「ちょっと待って」

[r]+母音 far away ファー・アウェイ⇒ファーラウェイ 「遠くに」
       live far away 「遠くに住む」

[k]+母音 take off takeのkeとoffのoのスペルがくっ付いて⇒ テイク・オフ⇒テイコフ 「脱ぐ」
       take off a coat 「コートを脱ぐ」
[p]+母音 up and down アップ・アンド・ダウン⇒アッパン・ダウン 「上下に」

       ◆and downはandのdとdownのdのスペルがくっついてdが飲み込まれます。
      go up and down the stairs 「会談を上り下りする」

[l]+母音 fill in フィル・イン⇒フィリン「記入する」
       fill in an application form 「申込書に記入する」

ここに挙げたのは一例です。どんな子音でもokですから、「どの子音がくっつくのか」なんて暗記は不要です!!

今日からは、子音+母音はくっつく!!そして、出だしの高速パターンを知っとくと効果抜群です!!



スポンサードリンク


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました
t_ スポンサードリンク

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。